Chrétien de Troyes, Lancelot: The Knight of the Cart (c. 1170s)
Students were not the only group to gain a sense of group solidarity in the twelfth century. Nobles forged a common class identity during this period in part through new forms of vernacular literature that flourished in aristocratic circles. Long poems examining the relationships between knights and their lady loves were especially popular. The following excerpt is from one such poem, Lancelot: The Knight of the Cart, written in Old French by Chrétien de Troyes (c. 1150–1190) in the 1170s. Attached to the court of the count and countess of Champagne in the city of Troyes, located southeast of Paris, Chrétien used his poems to entertain his audiences while instructing them in the ways of courtliness and proper knightly behavior. Set against the backdrop of King Arthur’s court, the poem recounts the adventures of Arthur’s best knight, Lancelot, in his quest to rescue Arthur’s queen, Guinevere. She had been kidnapped by the villain, Méléagant, and was being held hostage in his castle. Lancelot’s loyalty to his king was not the only emotion driving his quest; he was also passionately in love with Guinevere. In the scene that follows, he has just arrived at Méléagant’s castle after having overcome numerous obstacles; these included crossing the Sword Bridge, which was composed of a razor sharp blade from end to end. Méléagant is enraged by Lancelot’s success and, as described below, meets his adversary in combat while scores of people look on, including Guinevere and Méléagant’s father, King Bademagu.
From Chrétien de Troyes, Lancelot: The Knight of the Cart, trans. Burton Raffel (New Haven, CT: Yale University Press, 1997), 113–21.
And then the combatants, freed
For their fight, ordered the crowd
To withdraw, set their shields
In place, their arms through the straps,
And, aiming their spears, dashed
At each other, striking so fiercely
That the points went two arms deep,
And the shields split and shattered
To bits. Their horses, too,
Came smashing breastplate into
Breastplate, with incredible force,
And the crashing shock of shields
And helmets, horses and men,
Sounded for all the world
Like a towering clap of thunder,
And every strap and belt
And spur and rein and girth
Broke, and even the heavy
Saddles snapped at the bow,
And neither knight was shamed
Or surprised to be tossed to the ground,
As everything underneath him
Gave way. They leaped to their feet
And continued the combat like a pair
Of wild boars, not bothering with insults
Or boasts, but striking each other
With heavy blows of their steel
Swords, like men who violently
Hate one another. Their slashing
Strokes often cut
Through helmets and mail shirts, making
Blood spurt from the metal.
They fought savagely, giving
And taking mighty blows,
Cruel and heavy. Each
Assaulted the other on equal
Terms, neither able
To gain the slightest advantage.
But it could not last: he
Who had crossed the Sword Bridge was surely
Weakened by all his wounds,
As everyone watching knew,
And those who favored that knight
Were terribly worried, seeing
His strokes weaken, sensing
Him getting the worst, afraid
That Méléagant would seize
The upper hand and victory
Would be his. A buzzing murmur
Ran through the crowd. But up
In the tower, at a window, a wise
Girl was watching, and she thought
To herself the knight most certainly
Wasn’t fighting so terrible
A battle for her, nor
For anyone standing in the crowd
Of ordinary people,
But strictly and solely for the queen
And no one else—and if
He knew she was at a window,
Watching from on high, it might give him
Strength and courage. And had she
Known his name, she’d have gladly
Told him (calling down
From the tower) that his love was there,
And he could glance up, and see her.
So she hurried to the queen and said,
“My lady, in the name of God,
For your sake and ours, please,
Tell me that knight’s name,
If you know it, so I can offer him
Help.” “Young lady,” said the queen,
“Your request, it seems to me,
Contains nothing in any way
Hateful or wicked, but only
Concern for his good. As long
As I’ve known him, this knight’s name
Has been Lancelot of the Lake.”
“Oh God!” said the girl. “How my happy
Heart is leaping with joy!”
Then she jumped to the window and shouted,
As loud as she could, in a voice
That everyone heard: “Lancelot!
Turn your head up and look—
See who’s here, watching!”
As soon as he heard his name,
Lancelot turned and looked
Behind him, and saw, seated
High at an open window,
What more than anything else
In the world he wanted to see.
And then, from the moment he saw her,
He neither moved his head
Nor looked in any other
Direction, fighting with his back
To his enemy, and Méléagant
Immediately began to press him
As hard as he could, delighted
To think that, now, the knight
Could no longer face him and defend
Himself. And his countrymen, too,
Were delighted, while the men of Logres
Were so sick at heart they could not
Stand, many falling
To their knees, but many fainting
Away, stretched on the ground.
Sorrow and excitement were everywhere.
But the girl, high at her window,
Shouted down once more:
“Ah, Lancelot! Can you really
Be as stupid as you look?
You seemed to be all
That a knight should be, till now:
You had me convinced that God
Had never made a knight
Who could challenge you for courage
And strength and virtue. And now
We see you fighting backwards,
Looking away from your enemy!
Do your fighting with your face
Turned to this tower, so you’ll see her
Better! Let her shine on you!”
Outraged at the insult, and deeply
Shamed, Lancelot bitterly
Cursed himself for letting
The combat go against him,
Here in the sight of them all.
With a leap, he drove behind
Méléagant, forcing
His enemy to stand with his back
To the tower. Méléagant
Struggled to regain his ground,
But Lancelot charged him, striking
So many powerful strokes,
Swinging with all his strength,
That he forced a further retreat,
Two or three unwilling,
Unwelcome steps. Between
The strength Love had lent him,
Offered in willing assistance,
And the hate swelling in his heart
As the battle wore on, all
His powers and quickness had returned.
Love and his mortal hate—
Fiercer than any ever
Known—combined to make him
So fearsome that Méléagant
Was suddenly afraid,
For never in all his life
Had an enemy seemed so strong,
Or pressed and hurt him so badly
As this knight was doing. He tried
As hard as he could to keep him
At a distance, feinting, ducking,
Bobbing, badly hurt
Each time he was hit. Lancelot
Wasted no breath on threats,
Kept driving him toward the tower
And the queen, over and over
Coming as close as he could,
Forcing Méléagant back,
Each time, barely a foot
Away from stepping out
Of her sight. So Lancelot led him
Up and down, this way
And that, always making him
Stop in front of his lady,
The queen, who’d set his heart
On fire, just knowing she was
Watching—a fiercely roaring,
Burning-hot flame impelling him
Straight at Méléagant
And pushing his helpless enemy
Forward and back like a cripple,
Tugging him along like a blind man
Or a beggar at the end of a rope.
The king saw his son
Utterly overwhelmed
And was filled with pity and compassion:
He had to help, if he could.
But the queen, he knew, was the only
Possible source of assistance,
So he turned to her and spoke:
“Lady, for as long as you’ve been
In my land you’ve had my love
And honor; I’ve served you well,
And always gladly, in every
Way I could. Let me
Ask you, now, to repay me.
And the gift I ask you to give me
Could only be granted out
Of the purest love. I can see
Quite well—there’s not the slightest
Doubt—that my son has lost
This battle. And I speak to you, now,
Not on this score, but because
It’s clear that Lancelot
Could easily kill him, if he chose to.
I hope you want that no more
Than I do—not that my son
Has treated you well—he hasn’t—
But simply because I beg you
For your mercy. Let him live.
Let the final blow be withheld.
And thus you can tell me, if you choose,
How you value the honor
I’ve shown you.” “Dear sir, if that’s
What you want, I want it, too.
I certainly hate and loathe
Your son, for the best of reasons,
But you indeed have served me
So well that it pleases me
To please you by stopping the battle.”
They had not whispered private
Words; both Lancelot
And Méléagant heard them.
Lovers are obedient men,
Cheerfully willing to do
Whatever the beloved, who holds
Their entire heart, desires.
Lancelot had no choice,
For if ever anyone loved
More truly than Pyramus
It was him. Hearing her response,
As soon as the final word
Fell from her mouth, declaring,
“Dear sir, if you want the battle
Stopped, I want that, too,”
Nothing in the world could have made him
Fight, or even move,
No matter if it cost his life.
DISCUSSION QUESTIONS