Writing a Close-Analysis Essay

We’re going to look now at steps you can take to write a close-analysis essay. Good writing comes from careful reading, so the first steps will always be to read, reread, ask questions, and either annotate or create a graphic organizer. We will work here with a 1947 letter from comedian and film star Groucho Marx. Marx performed with his brothers Zeppo, Chico, and Harpo—they were known as the Marx Brothers. The letter is a part of his correspondence with the film production company Warner Bros., which had concerns about an upcoming Marx Brothers film entitled A Night in Casablanca; the company worried that the title was too similar to the title of its 1942 film Casablanca. Read the letter carefully, and then read it again. Ask some questions, and either annotate the letter or make a graphic organizer. Pay close attention to the diction and syntax choices Marx makes and how they help him achieve his purpose.

Dear Warner Brothers,

Apparently there is more than one way of conquering a city and holding it as your own. For example, up to the time that we contemplated making a picture, I had no idea that the city of Casablanca1 belonged exclusively to Warner Brothers. However, it was only a few days after our announcement appeared that we received a long, ominous legal document warning us not to use the name “Casablanca.”

It seems that in 1471, Ferdinand Balboa Warner, your great-great-grandfather, while looking for a shortcut to the city of Burbank, had stumbled on the shores of Africa and, raising his alpenstock,2 which he later turned in for a hundred shares of common,3 named it Casablanca.

I just can’t understand your attitude. Even if you plan on releasing your picture, I am sure that the average movie fan could learn in time to distinguish between Ingrid Bergman4 and Harpo.5 I don’t know whether I could, but I certainly would like to try.

You claim you own Casablanca and that no one else can use that name without your permission. What about “Warner Brothers”? Do you own that too? You probably have the right to use the name Warner, but what about the name Brothers? Professionally, we were brothers long before you were. We were touring the sticks as the Marx Brothers when Vitaphone6 was still a gleam in the inventor’s eye, and even before us there had been other brothers—the Smith Brothers; the Brothers Karamazov; Dan Brouthers, an outfielder with Detroit; and “Brother, Can You Spare a Dime?” (This was originally “Brothers, Can You Spare a Dime?” but this was spreading a dime pretty thin, so they threw out one brother, gave all the money to the other one, and whittled it down to “Brother, Can You Spare a Dime?”)

5

Now Jack, how about you? Do you maintain that yours is an original name? Well it’s not. It was used long before you were born. Offhand, I can think of two Jacks—there was Jack of “Jack and the Beanstalk,” and Jack the Ripper, who cut quite a figure in his day.

As for you, Harry, you probably sign your checks sure in the belief that you are the first Harry of all time and that all other Harrys are impostors. Offhand I can think of two Harrys that preceded you. There was Lighthorse Harry of Revolutionary fame and a Harry Appelbaum who lived on the corner of 93rd Street and Lexington Avenue. Unfortunately, Appelbaum wasn’t too well-known. The last I heard of him, he was selling neckties at Weber and Heilbroner; but I’ll never forget his mother, she made the best apple strudel in Yorkville.

Now about the Burbank studio.7 I believe this is what you brothers call your place. Old man Burbank is gone. Perhaps you remember him. He was a great man in a garden. He was the wizard who crossed all those fruits and vegetables until he had the poor plants in such confused and jittery condition that they could never decide whether to enter the dining room on the meat platter or the dessert dish.

This is pure conjecture, of course, but who knows—perhaps Burbank’s survivors aren’t too happy with the fact that a plant that grinds out pictures on a quota settled in their town, appropriated Burbank’s name and uses it as a front for their films. It is even possible that the Burbank family is prouder of the potato produced by the old man than they are of the fact that your studio emerged “Casablanca” or even “Gold Diggers of 1931.”

This all seems to add up to a pretty bitter tirade, but I assure you it’s not meant to. I love Warners. Some of my best friends are Warner Brothers. It is even possible that I am doing you an injustice and that you, yourselves, know nothing about this dog-in-the-Wanger8 attitude. It wouldn’t surprise me at all to discover that the heads of your legal department are unaware of this absurd dispute, for I am acquainted with many of them and they are fine fellows with curly black hair, double-breasted suits and a love of their fellow man that out-Saroyans Saroyan.9

10

I have a hunch that this attempt to prevent us from using the title is the brainchild of some ferret-faced shyster, serving a brief apprenticeship in your legal department. I know the type well—hot out of law school, hungry for success and too ambitious to follow the natural laws of promotion. This bar sinister probably needled your attorneys, most of whom are fine fellows with curly black hair, double-breasted suits, etc., into attempting to enjoin us. Well, he won’t get away with it! We’ll fight him to the highest court! No pasty-faced legal adventurer is going to cause bad blood between the Warners and the Marxes. We are all brothers under the skin, and we’ll remain friends till the last reel of A Night in Casablanca goes tumbling over the spool.

Sincerely,

Groucho Marx

(1947)

There is some doubt about whether Warner Bros. had actually objected to the title of the Marx Brothers film; but there’s little doubt that this letter was primarily a publicity stunt by Groucho. In any case, it is a great example of the persuasive powers of humor. Groucho’s style was instantly recognizable to fans of popular culture in the first half of the twentieth century. Now let’s ask some questions to help determine the purpose of Marx’s letter, what makes his style so distinctive, and how this style helps him achieve his purpose.

  1. Why does Marx begin with “Apparently”?
  2. Why does he say he had no idea that the city of Casablanca belonged to Warner Bros. (par. 1)?
  3. What is the effect of Groucho’s short history of Casablanca (par. 2)?
  4. Would it really be difficult to distinguish between Ingrid Bergman and Harpo Marx (par. 3)?
  5. Why does Marx offer so many examples of “Brothers” (par. 4)?
  6. What is the effect of the parenthetical story about “Brother, Can You Spare a Dime” (par. 4)?
  7. Why does Marx bring up Luther Burbank’s experiments with fruits and vegetables (par. 7)?
  8. Why does Marx qualify his statement that he loves Warners with “Some of my best friends are Warner Brothers” (par. 9)?
  9. Why does Marx suggest that the source of Warner Bros.’ concerns about his film is an ambitious young lawyer, referring to him as a “pasty-faced legal adventurer” (par. 10)?