KEY THEME
Language is a system for combining arbitrary symbols to produce an infinite number of meaningful statements.
KEY QUESTIONS
What are the characteristics of language?
What are the effects of bilingualism?
What has research found about the cognitive abilities of nonhuman animals?
The human capacity for language is surely one of the most remarkable of all our cognitive abilities. With little effort, you produce hundreds of new sentences every day. And you’re able to understand the vast majority of the thousands of words contained in this chapter without consulting a dictionary.
Human language has many special qualities—qualities that make it flexible, versatile, and complex. Language can be formally defined as a system for combining arbitrary symbols to produce an infinite number of meaningful statements. We’ll begin our discussion of the relationship between language and thought by describing these special characteristics of language. In Chapter 9, we’ll discuss language development in children.
A system for combining arbitrary symbols to produce an infinite number of meaningful statements.
The purpose of language is to communicate—to express meaningful information in a way that can be understood by others. To do so, language requires the use of symbols. These symbols may be sounds, written words, or, as in American Sign Language, formalized gestures.
A few symbols may be similar in form to the meaning they signify, such as the English words boom and pop. However, for most words, the connection between the symbol and the meaning is completely arbitrary (Pinker, 1995, 2007). For example, ton is a small word that stands for a vast quantity, whereas nanogram is a large word that stands for a very small quantity. Because the relationship between the symbol and its meaning is arbitrary, language is tremendously flexible (Pinker, 1994, 2007). New words can be invented, such as selfie, podcast, and crowdfund. And the meanings of words can change and evolve, such as spam, troll, and catfish.
The Effect of Language on Perception
Professionally, Benjamin Whorf (1897–
Whorf (1956) believed that a person’s language determines the very structure of his or her thought and perception. Your language, he claimed, determines how you perceive and “carve up” the phenomena of your world. He argued that people who speak very different languages have completely different worldviews. More formally, the Whorfian hypothesis is called the linguistic relativity hypothesis—the notion that differences among languages cause differences in the thoughts of their speakers.
The hypothesis that differences among languages cause differences in the thoughts of their speakers.
To illustrate his hypothesis, Whorf contended that the Eskimos had many different words for “snow.” But English, he pointed out, has only the word snow. According to Whorf (1956):
We have the same word for falling snow, snow on the ground, snow packed hard like ice, slushy snow, wind-driven flying snow—whatever the situation may be. To an Eskimo, this all-inclusive word would be almost unthinkable; he would say that falling snow, slushy snow, and so on are sensuously and operationally different, different things to contend with; he uses different words for them and for other kinds of snow.
Whorf’s example would be compelling except for one problem: The Eskimos do not have dozens of different words for “snow.” Rather, they have just a few words for “snow” (Pinker, 2007). Beyond that minor sticking point, think carefully about Whorf’s example. Is it really true that English-speaking people have a limited capacity to describe snow? Or do not discriminate between different types of snow? The English language includes snowflake, snowfall, slush, sleet, flurry, blizzard, and avalanche. Avid skiers have many additional words to describe snow, from powder to mogul to hardpack.
Is it true that, unlike English speakers, Eskimos have dozens of words for snow?
More generally, people with expertise in a particular area tend to perceive and make finer distinctions than nonexperts do. Experts are also more likely to know the specialized terms that reflect those distinctions (Pinker, 1994, 2007). To the knowledgeable bird-watcher, for example, there are distinct differences between a cedar waxwing and a bohemian waxwing. To the non-expert, they’re just two brownish birds with yellow tail feathers.
Despite expert/nonexpert differences in noticing and naming details, we don’t claim that the expert “sees” a different reality than a nonexpert. In other words, our perceptions and thought processes influence the language we use to describe those perceptions (Rosch, 1987; Pinker, 2007). Notice that this conclusion is the exact opposite of the linguistic relativity hypothesis.
Whorf also pointed out that many languages have different color-naming systems. English has names for 11 basic colors: black, white, red, green, yellow, blue, brown, purple, pink, orange, and gray. However, some languages have only a few color terms. Navajo, for example, has only one word to describe both blue and green, but two different words for black (Fishman, 1960). Would people who had just a few words for colors “carve up” and perceive the electromagnetic spectrum differently?
Eleanor Rosch set out to answer this question (Heider & Olivier, 1972). The Dani-speaking people of New Guinea have words for only two colors. Mili is used for the dark, cool colors of black, green, and blue. Mola is used for light, warm colors, such as white, red, and yellow. According to the Whorfian hypothesis, the people of New Guinea, with names for only two classes of colors, should perceive color differently than English-speaking people, with names for 11 basic colors.
Rosch showed Dani speakers a brightly colored chip and then, 30 seconds later, asked them to pick out the color they had seen from an array of other colors. Despite their lack of specific words for the colors they had seen, the Dani did as well as English speakers on the test. The Dani people used the same word to label red and yellow, but they still distinguished between the two. Rosch concluded that the Dani people perceived colors in much the same way as English-speaking people.
Other research on color-naming in different languages has arrived at similar conclusions: Although color names may vary, color perception does not appear to depend on the language used (Delgado, 2004; Kay & Regier, 2007; Lindsey & Brown, 2004). The bottom line? Whorf’s strong contention that language determines perception and the structure of thought has not been supported. However, cultural and cognitive psychologists today are actively investigating the ways in which language can influence perception and thought (Frank & others, 2008; Majid & others, 2004).
A striking demonstration of the influence of language comes from recent studies of remote indigenous peoples living in the Amazon region of Brazil (Everett, 2005, 2008). The language of the Pirahã people, an isolated tribe of fewer than 200 members, has no words for specific numbers (Frank & others, 2008). Their number words appear to be restricted to words that stand for “few,” “more,” and “many” rather than exact quantities such as “three,” “five,” or “twenty.” Similarly, the Mundurukú language, spoken by another small Amazon tribe, has words only for quantities one through five (Pica & others, 2004). Above that number, they used such expressions as “some,” “many,” or “a small quantity.” In both cases, individuals were unable to complete simple arithmetical tasks (Gordon, 2004).
Such findings do not, by any means, confirm Whorf’s belief that language determines thinking or perception (Deutscher, 2010; Gelman & Gallistel, 2004). Rather, they demonstrate how language categories can affect how individuals think about particular concepts.
The meaning of these symbols is shared by others who speak the same language. That is, speakers of the same language agree on the connection between the sound and what it symbolizes. Consequently, a foreign language sounds like a stream of meaningless sounds because we do not share the memory of the connection between the arbitrary sounds and the concrete meanings they symbolize.
Further, language is a highly structured system that follows specific rules. Every language has its own unique syntax, or set of rules for combining words. Although you’re usually unaware of these rules as you’re speaking or writing, you immediately notice when a rule has been violated.
The rules of language help determine the meaning that is being communicated. For example, word-order rules are very important in determining the meaning of an English phrase. “The boy ate the giant pumpkin” has an entirely different meaning from “The giant pumpkin ate the boy.” In other languages, meaning may be conveyed by different rule-based distinctions, such as specific pronouns, the class or category of words, or word endings.
Another important characteristic of language is that it is creative, or generative. That is, you can generate an infinite number of new and different phrases and sentences.
A final important characteristic of human language is called displacement. You can communicate meaningfully about ideas, objects, and activities that are not physically present. You can refer to activities that will take place in the future, that took place in the past, or that will take place only if certain conditions are met (“If you get that promotion, maybe we can afford a new car”). You can also carry on a vivid conversation about abstract ideas (“What is justice?”) or strictly imaginary topics (“If you were going to spend a year in a space station orbiting Neptune, what would you bring along?”).
All your cognitive abilities are involved in understanding and producing language. Using learning and memory, you acquire and remember the meaning of words. You interpret the words you hear or read (or see, in the case of American Sign Language) through the use of perception. You use language to help you reason, represent and solve problems, and make decisions (Polk & Newell, 1995).
How many languages can you speak fluently? In many countries, bilingualism, or fluency in two or more languages, is the norm. In fact, estimates are that about two-thirds of children worldwide are raised speaking two or more languages (Bialystock & others, 2009).
Fluency in two or more languages.
At one time, especially in the United States, raising children as bilingual was discouraged. Educators believed that children who simultaneously learned two languages would be confused and not learn either language properly. Such confusion, they believed, could lead to delayed language development, learning problems, and lower intelligence (see Garcia & Náñez, 2011).
But new research has found that bilingualism has many cognitive benefits. This is true particularly in the case of balanced proficiency, when speakers are equally proficient in two languages (Garcia & Náñez, 2011). Several studies have found that bilingual speakers are better able to control attention and inhibit distracting information than are monolinguals—people who are fluent in just a single language (Bialystock, 2011). Why? It turns out that both languages are constantly active to some degree in the brain of a bilingual speaker, even in a situation where only one language is spoken. Thus, the bilingual speaker must be a “mental juggler,” and the resulting cognitive workout pays off in increased mental agility.
Along with being better able to ignore irrelevant stimuli, bilinguals are better at switching attention to new stimuli when they need to (Kovács & Mehler, 2009). This cognitive flexibility may also have social benefits: Research suggests that bilinguals are better at taking the perspective of others, such as imagining how another person might view a particular situation (Rubio-Fernández & Glucksberg, 2012). One explanation is that from an early age, bilinguals must monitor and evaluate the language knowledge of conversational partners (Costa & Sebastián-Gallés, 2014).
Bilingualism also seems to pay off in preserving brain function in old age (Alladi & others, 2013; Bialystock & others, 2012). One clue came from findings in elderly patients diagnosed with Alzheimer’s disease or dementia, whose symptoms include deterioration in memory and other cognitive functions (Bialystock & others, 2007; Craik & others, 2010). Bilingual patients tended to develop symptoms four to five years later than a control group of patients matched for age, socioeconomic status, and other factors. Like education, exercise, and mental stimulation, speaking two (or more) languages fluently seems to build up what researchers call a cognitive reserve that can help protect against cognitive decline in late adulthood (Bialystock & others, 2012; Costa & Sebastián-Gallés, 2014).
Chimpanzees “chutter” to warn of snakes and “chirp” to let others know that a leopard is nearby. Prairie dogs make different sounds to warn of approaching coyotes, dogs, hawks, and even humans wearing blue shirts versus humans wearing yellow shirts (Slobodchikoff & others, 2009). Even insects have complex communication systems. For example, honeybees perform a “dance” to report information about the distance, location, and quality of a pollen source to their hive mates (J. Riley & others, 2005).
Clearly, animals communicate with one another, but are they capable of mastering language? Some of the most promising results have come from the research of psychologists Sue Savage-Rumbaugh and Duane Rumbaugh (Lyn & others, 2006). These researchers began working with a rare chimpanzee species called the bonobo in the mid-1980s (Savage-Rumbaugh & Lewin, 1994).
The bonobo named Kanzi was able to learn symbols and also to comprehend spoken English. Altogether, Kanzi understands elementary syntax and more than 500 spoken English words. And, Kanzi can respond to new, complex spoken commands, such as “Put the ball on the pine needles” (Segerdahl & others, 2006). Because these commands are spoken by an assistant out of Kanzi’s view, he cannot be responding to nonverbal cues.
Research evidence suggests that nonprimates also can acquire limited aspects of language. For example, Louis Herman (2002) trained bottle-nosed dolphins to respond to sounds and gestures, each of which stands for a word. This artificial language incorporates syntax rules, such as those that govern word order.
Finally, consider Alex, an African gray parrot. Trained by Irene Pepperberg (1993, 2000), Alex could answer spoken questions with spoken words and identify and categorize objects by color, shape, and material (Pepperberg, 2007). Alex also used many simple phrases, such as “Come here” and “Want to go back.”
Going beyond language, psychologists today study many aspects of animal behavior, including memory, problem solving, planning, cooperation, and even deception. Collectively, such research reflects an active area of psychological research that is referred to as animal cognition or comparative cognition (Shettleworth, 2010; Wasserman & Zentall, 2006).
The study of animal learning, memory, thinking, and language.
And, rather than focusing on whether nonhuman animals can develop human capabilities, such as language, comparative psychologists today study a wide range of cognitive abilities in many different species (Emery & Clayton, 2009; Shettleworth, 2010). For example:
Western scrub jays can, apparently, remember the past and anticipate the future (Clayton & others, 2003). They survive harsh winters by remembering precisely where they stored the food they gathered months earlier. Displaying planning and foresight, they can determine where to store food so that it will be available when needed in the future (Raby & others, 2007; van der Vaart & others, 2011).
Western scrub jays who have stolen food stored by other jays are more careful about hiding their own food, implying that they are able to understand the intentions of others (Dally & others, 2010).
Black-capped chickadees are able to remember the outcome of a foraging expedition and use that memory to prospectively plan where to seek food in the future (Feeney & others, 2011).
Pinyon jays can use logic to determine the social status of other birds by watching how a stranger bird interacts with birds whose social status is already known to them (Paz-y-Miño & others, 2004).
Bengalese finches detect differences in the “syntax” of different bird calls, noticing when the sequencing of phrases differs from songs previously heard (Abe & Watanabe, 2011; Bloomfield & others, 2011).
Elephants, highly social animals, seem to understand the nature of cooperation, as reflected in their ability to coordinate their efforts with other elephants in order to reach a food reward (Plotnik & others, 2011).
Is it true that nonhuman animals do not possess high-level cognitive abilities?
Can nonhuman animals “think”? Do they consciously reason? Such questions may be unanswerable (Premack, 2007). More important, many comparative psychologists today take a different approach. Rather than trying to determine whether animals can reason, think, or communicate like humans, these researchers are interested in the specific cognitive capabilities that different species have evolved to best adapt to their ecological niche (de Waal & Ferrari, 2010; Shettleworth, 2010).
Test your understanding of Language and Thought with .