1. Defining Humanity

1.
Defining Humanity

Epic of Gilgamesh (c. 2000 B.C.E.)

Invented by the Sumerians in Mesopotamia around 3500 B.C.E., writing was one of the most important products of civilization. People could now record and preserve traditions and beliefs without having to rely exclusively on memory and the spoken word. In this way, writing helped to shape a community’s sense of belonging from one generation to the next. Originally written on twelve clay tablets, the poem Epic of Gilgamesh is one of the oldest recorded stories in the world. The hero is Gilgamesh, the legendary king of the Sumerian city-state of Uruk. His desire to gain immortality drives the plot of the story. The epic’s first tablet, excerpted below, sets the tale into motion. It describes Gilgamesh as part god and part man, who heaped abuse on his subjects. Distressed, they beseech the gods to create a match for Gilgamesh’s stormy heart. The mother of the gods, Aruru, responds by creating Enkidu, a man of nature, who ultimately befriends Gilgamesh. Over the course of their ensuing adventures together, Enkidu teaches Gilgamesh about his own humanity in life and in death.

From The Epic of Gilgamesh, trans. N. K. Sandars (Baltimore: Penguin Classics, 1972), 61–66.

Gilgamesh King in Uruk

I will proclaim to the world the deeds of Gilgamesh. This was the man to whom all things were known; this was the king who knew the countries of the world. He was wise, he saw mysteries and knew secret things, he brought us a tale of the days before the flood. He went on a long journey, was weary, worn-out with labor, returning he rested, he engraved on a stone the whole story.

When the gods created Gilgamesh they gave him a perfect body. Shamash the glorious sun endowed him with beauty, Adad the god of the storm endowed him with courage, the great gods made his beauty perfect, surpassing all others, terrifying like a great wild bull. Two thirds they made him god and one third man.

In Uruk he built walls, a great rampart, and the temple of blessed Eanna for the god of the firmament Anu, and for Ishtar the goddess of love. Look at it still today: the outer wall where the cornice runs, it shines with the brilliance of copper; and the inner wall, it has no equal. Touch the threshold, it is ancient. Approach Eanna the dwelling of Ishtar, our lady of love and war, the like of which no latter-day king, no man alive can equal. Climb upon the wall of Uruk; walk along it, I say; regard the foundation terrace and examine the masonry: is it not burnt brick and good? The seven sages laid the foundations.

The Coming of Enkidu

Gilgamesh went abroad in the world, but he met with none who could withstand his arms till he came to Uruk. But the men of Uruk muttered in their houses, “Gilgamesh sounds the tocsin1 for his amusement, his arrogance has no bounds by day or night. No son is left with his father, for Gilgamesh takes them all, even the children; yet the king should be a shepherd to his people. His lust leaves no virgin to her lover, neither the warrior’s daughter nor the wife of the noble; yet this is the shepherd of the city, wise, comely, and resolute.”

The gods heard their lament, the gods of heaven cried to the Lord of Uruk, to Anu the god of Uruk: “A goddess made him, strong as a savage bull, none can withstand his arms. No son is left with his father, for Gilgamesh takes them all; and is this the king, the shepherd of his people? His lust leaves no virgin to her lover, neither the warrior’s daughter nor the wife of the noble.” When Anu had heard their lamentation the gods cried to Aruru, the goddess of creation, “You made him, O Aruru, now create his equal; let it be as like him as his own reflection, his second self, stormy heart for stormy heart. Let them contend together and leave Uruk in quiet.”

So the goddess conceived an image in her mind, and it was of the stuff of Anu of the firmament. She dipped her hands in water and pinched off clay, she let it fall in the wilderness, and noble Enkidu was created. There was virtue in him of the god of war, of Ninurta himself. His body was rough, he had long hair like a woman’s; it waved like the hair of Nisaba, the goddess of corn. His body was covered with matted hair like Samuqan’s, the god of cattle. He was innocent of mankind; he knew nothing of the cultivated land.

Enkidu ate grass in the hills with the gazelle and lurked with wild beasts at the water-holes; he had joy of the water with the herds of wild game. But there was a trapper who met him one day face to face at the drinking-hole, for the wild game had entered his territory. On three days he met him face to face, and the trapper was frozen with fear. He went back to his house with the game that he had caught, and he was dumb, benumbed with terror. His face was altered like that of one who had made a long journey. With awe in his heart he spoke to his father: “Father, there is a man, unlike any other, who comes down from the hills. He is the strongest in the world, he is like an immortal from heaven. He ranges over the hills with wild beasts and eats grass; he ranges through your land and comes down to the wells. I am afraid and dare not go near him. He fills in the pits which I dig and tears up my traps set for the game; he helps the beasts to escape and now they slip through my fingers.”

His father opened his mouth and said to the trapper, “My son, in Uruk lives Gilgamesh; no one has ever prevailed against him, he is strong as a star from heaven. Go to Uruk, find Gilgamesh, extol the strength of this wild man. Ask him to give you a harlot, a wanton from the temple of love; return with her, and let her woman’s power overpower this man. When next he comes down to drink at the wells she will be there, stripped naked; and when he sees her beckoning he will embrace her, and then the wild beasts will reject him.”

So the trapper set out on his journey to Uruk and addressed himself to Gilgamesh saying, “A man unlike any other is roaming now in the pastures; he is as strong as a star from heaven and I am afraid to approach him. He helps the wild game to escape; he fills in my pits and pulls up my traps.” Gilgamesh said, “Trapper, go back, take with you a harlot, a child of pleasure. At the drinking-hole she will strip, and when he sees her beckoning he will embrace her and the game of the wilderness will surely reject him.”

Now the trapper returned, taking the harlot with him. After a three days’ journey they came to the drinking-hole, and there they sat down; the harlot and the trapper sat facing one another and waited for the game to come. For the first day and for the second day the two sat waiting, but on the third day the herds came; they came down to drink and Enkidu was with them. The small wild creatures of the plains were glad of the water, and Enkidu with them, who ate grass with the gazelle and was born in the hills; and she saw him, the savage man, come from far-off in the hills. The trapper spoke to her: “There he is. Now, woman, make your breasts bare, have no shame, do not delay but welcome his love. Let him see you naked, let him possess your body. When he comes near uncover yourself and lie with him; teach him, the savage man, your woman’s art, for when he murmurs love to you the wild beasts that shared his life in the hills will reject him.”

She was not ashamed to take him, she made herself naked and welcomed his eagerness; as he lay on her murmuring love she taught him the woman’s art. For six days and seven nights they lay together, for Enkidu had forgotten his home in the hills; but when he was satisfied he went back to the wild beasts. Then, when the gazelle saw him, they bolted away; when the wild creatures saw him they fled. Enkidu would have followed, but his body was bound as though with a cord, his knees gave way when he started to run, his swiftness was gone. And now the wild creatures had all fled away; Enkidu was grown weak, for wisdom was in him, and the thoughts of a man were in his heart. So he returned and sat down at the woman’s feet, and listened intently to what she said. “You are wise, Enkidu, and now you have become like a god. Why do you want to run wild with the beasts in the hills? Come with me. I will take you to strong-walled Uruk, to the blessed temple of Ishtar and of Anu, of love and of heaven: there Gilgamesh lives, who is very strong, and like a wild bull he lords it over men.”

When she had spoken Enkidu was pleased; he longed for a comrade, for one who would understand his heart. “Come, woman, and take me to that holy temple, to the house of Anu and of Ishtar, and to the place where Gilgamesh lords it over the people. I will challenge him boldly, I will cry out aloud in Uruk, ‘I am the strongest here, I have come to change the old order, I am he who was born in the hills, I am he who is strongest of all.’ ”

She said, “Let us go, and let him see your face. I know very well where Gilgamesh is in great Uruk. O Enkidu, there all the people are dressed in their gorgeous robes, every day is holiday, the young men and the girls are wonderful to see. How sweet they smell! All the great ones are roused from their beds. O Enkidu, you who love life, I will show you Gilgamesh, a man of many moods; you shall look at him well in his radiant manhood. His body is perfect in strength and maturity; he never rests by night or day. He is stronger than you, so leave your boasting. Shamash the glorious sun has given favors to Gilgamesh, and Anu of the heavens, and Enlil, and Ea the wise has given him deep understanding. I tell you, even before you have left the wilderness, Gilgamesh will know in his dreams that you are coming.”

DISCUSSION QUESTIONS

  1. How does the poem describe Gilgamesh and Enkidu before their first meeting? What do they look like physically? What is the source of their strength?

    Question

    JpseZVZ4tHzBANyFTkGAFj2blG77xuYZR+DC15fvoRUzEvXLkeGIDKMyP99aiCU/cMwnXTyOhYAnLptZMdmuFIpFFkoOtdpOF82FCYlhVskTXaa31utnZDj4wdcx8RAsFdoF8QfPSIQcIvVaZr6iUQhDO1TEN7USLUW26FB/c7i0YVw2VeWW0s9cdHDTERwhZeYxygnhwe0wtue6imDGuFHxfnIydizovyHXoLkTuxIZEVUuP5mAfkp0TdquYMdG
    How does the poem describe Gilgamesh and Enkidu before their first meeting? What do they look like physically? What is the source of their strength?
  2. Why does Enkidu need to be tamed? What does he gain in the process?

    Question

    hU4ayUcDkm1M1cLgx/RtERcsvgS0+o+D4iF9d7x7WtxFRS+Duralx8nJrr0DCcySEIXvwP5XwP2uuj+m4UUoTR/ULtPOLYo7XAacosg/nVWPh1kt9JBXEoBKq7xfoRkZWur7uGbovnSrcCaGC4cC6g==
    Why does Enkidu need to be tamed? What does he gain in the process?
  3. What does the creation of Enkidu suggest about how Mesopotamians understood the relationship between the gods and humans, between nature and civilization?

    Question

    ldckv+hOFmCN16/FR8TED+5ceVR1OaRvLHhBud08dip/7VlIOV1QPJ4dDllvmIlHjwSeOLCYyF/9QIfYDH4zPaD0bb9jhdI1mP1K+4D67iMBNFG5y7/kNz4WgMFOnCWy2mvXwr6oeXXcwp++WwaVUnnak6w2+0v2YKfKfVJ7OMhruNrIMTpu+R/bLnOTwOhIZXxDKNrrk/PIl84FXfEG7QzllKtTGeQ80m/DToHrUgNWBCiXNvsi4CB4F4GJ489t7opbPA==
    What does the creation of Enkidu suggest about how Mesopotamians understood the relationship between the gods and humans, between nature and civilization?