Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Overture-Fantasy, Romeo and Juliet (1869, revised 1880)

Tchaikovsky wrote several symphonic poems, including one on a subject already used by Liszt and Berlioz, Shakespeare’s Hamlet. Rather than symphonic poem, he preferred the descriptions symphonic fantasia or overture-fantasy for these works. They are substantial pieces in one movement, with free forms adopting some features from sonata form, rondo form, and so on.

“The kernel of a new work usually appears suddenly, in the most unexpected fashion. . . . I could never put into words the joy that seizes me when the main idea has come and when it begins to assume definite shape. You forget everything, you become a madman.”

Tchaikovsky letter to Madame von Meck about his composing, 1878

In his Romeo and Juliet, Tchaikovsky followed the outlines of the original play only in a very general way, but one can easily identify his main themes with elements in Shakespeare’s drama. The surging, romantic string melody clearly stands for the love of Romeo and Juliet. The angry, agitated theme suggests the vendetta between their families, the Capulets and the Montagues. More generally, it suggests the fate that dooms the two “star-cross’d lovers,” as Shakespeare calls them. The hymnlike theme heard at the very beginning of the piece (later it sounds more marchlike) seems to denote the kindly Friar Laurence, who devises a plan to help the lovers that goes fatally wrong.

Slow Introduction The slow introduction of Romeo and Juliet is already heavy with drama. As low clarinets and bassoons play the sober Hymn theme, the strings answer with an anguished-sounding passage forecasting an unhappy outcome. The wind instruments utter a series of solemn announcements, interspersed by strumming on the harp, as though someone (Friar Laurence?) was preparing to tell the tale. This sequence of events is repeated, with some variation, and then both the woodwind and string themes are briefly worked up to a climax over a dramatic drumroll.

Allegro The tempo changes to allegro, and we hear the Vendetta or Fate theme. It is made up of a number of short, vigorous rhythmic motives, which Tchaikovsky at once begins to develop. Then the Vendetta theme returns in a climax punctuated by cymbal crashes.

The highly romantic Love theme (illustrated on page 226) is first played only in part, by the English horn and violas — a mellow sound. It is halted by a curious but affecting passage built out of a little sighing figure:

image
image
A famous Juliet of Tchaikovsky’s time: Mrs. Patrick Campbell in an 1895 London production of Shakespeare’s play. Mary Evans Picture Library.

After the Love theme dies down at some length, a lively development section begins (a feature suggesting sonata form). Confronted by various motives from the Vendetta theme, the Hymn theme takes on a marchlike character. We may get the impression of a battle between the forces of good and evil.

The Vendetta theme returns in its original form (suggesting a sonata-form recapitulation). The sighing motive and the lengthy Love theme also return, but the end of the latter is now broken up and interrupted — a clear reference to the tragic outcome of the drama. At one last appearance, the Vendetta theme is joined more explicitly than before with the Hymn theme.

Coda (slow) A fragment of the Love theme appears in a broken version over funeral drum taps in the timpani. This must depict the pathos of Romeo’s final speeches, where he refers to his love before taking poison. A new, slow theme in the woodwinds is really a transformation of the sighing motive heard earlier.

But the mood is not entirely gloomy; as the harp strumming is resumed, the storyteller seems to derive solace and inspiration from his tale. Parts of the Love theme return in a beautiful new cadential version, surging enthusiastically upward in a way that is very typical of Tchaikovsky. Doesn’t this ecstatic surge suggest that even though Romeo and Juliet are dead, their love is timeless — that their love transcends death? The influence of Wagner’s Tristan and Isolde (see page 267) was felt here as everywhere in the later nineteenth century.