For most of the third-wave millennium, the world of Islam was far more extensive than that of Christendom. Nothing more effectively conveys both the extent and the cultural unity of the Islamic world than the travels of Ibn Battuta (1304–1368). Born in Morocco, this learned Arab scholar traversed nearly 75,000 miles during his extraordinary journeys, which took him to Spain, Anatolia, West and East Africa, Arabia, Iraq, Persia, Central and Southeast Asia, India, and China. He traveled at various times as a pilgrim, as a religious seeker, as a legal scholar, and frequently in the company of Muslim merchants. Remarkably, almost all of his extensive travels occurred within the realm of Islam, where he moved among people who shared his faith and often his Arabic language. Marco Polo, by contrast, had felt himself constantly an outsider, “a stranger in a strange land,” for he was traveling almost everywhere beyond the borders of Christendom. But as a visitor from a more-established Islamic society, Ibn Battuta was often highly critical of the quality of Islamic observance in the frontier regions of the faith.
One such frontier region was West Africa, where a new civilization was taking shape, characterized by large empires such as Mali, a deep involvement in trans-Saharan commerce, and the gradual assimilation of Islam (see Map 7.4, and Sand Roads: Exchange across the Sahara and The Case of West Africa). The new faith had been introduced by North African Muslim traders and had found a growing acceptance, particularly in the urban centers, merchant communities, and ruling classes of West African kingdoms. On the last of his many journeys, Ibn Battuta crossed the Sahara Desert with a traders’ caravan to visit Mali in 1352. Upon returning home the following year, he dictated his recollections and experiences to a scribe, producing a valuable account of this West African civilization in the fourteenth century.
IBN BATTUTA
Travels in Asia and Africa
1354
Thus we reached the town of Iwalatan° after a journey from Sijilmasa of two months to a day. Iwalatan is the northernmost province of the blacks. . . . The garments of its inhabitants, most of whom belong to the Massufa tribe, are of fine Egyptian fabrics.
Their women are of surpassing beauty, and are shown more respect than the men. The state of affairs amongst these people is indeed extraordinary. Their men show no signs of jealousy whatever; no one claims descent from his father, but on the contrary from his mother’s brother. A person’s heirs are his sister’s sons, not his own sons. This is a thing which I have seen nowhere in the world except among the Indians of Malabar. But those are heathens; these people are Muslims, punctilious in observing the hours of prayer, studying books of law, and memorizing the Koran. Yet their women show no bashfulness before men and do not veil themselves, though they are assiduous in attending the prayers.
The women there have “friends” and “companions” amongst the men outside their own families, and the men in the same way have “companions” amongst the women of other families. A man may go into his house and find his wife entertaining her “companion,” but he takes no objection to it. One day at Iwalatan I went into the qadi’s° house, after asking his permission to enter, and found with him a young woman of remarkable beauty. When I saw her I was shocked and turned to go out, but she laughed at me, instead of being overcome by shame, and the qadi said to me “Why are you going out? She is my companion.” I was amazed at their conduct, for he was a theologian and a pilgrim [to Mecca] to boot. . . .
When I decided to make the journey to Malli,° which is reached in twenty-four days from Iwalatan if the traveler pushes on rapidly, I hired a guide from the Massufa—for there is no necessity to travel in a company on account of the safety of that road—and set out with three of my companions. . . .
A traveler in this country carries no provisions, whether plain food or seasonings, and neither gold nor silver. He takes nothing but pieces of salt and glass ornaments, which the people call beads, and some aromatic goods. When he comes to a village the womenfolk of the blacks bring out millet, milk, chickens, pulped lotus fruit, rice, “funi” (a grain resembling mustard seed, from which “kuskusu”° and gruel are made), and pounded haricot beans. . . .
Thus I reached the city of Malli, the capital of the king of the blacks. I stopped at the cemetery and went to the quarter occupied by the whites, where I asked for Muhammad ibn al-Faqih. I found that he had hired a house for me and went there. . . . I met the qadi of Malli, ’Abd ar-Rahman, who came to see me; he is a black, a pilgrim [to Mecca], and a man of fine character. I met also the interpreter Dugha, who is one of the principal men among the blacks. All these persons sent me hospitality gifts of food and treated me with the utmost generosity. . . .
The sultan° of Malli is Mansa Sulayman. . . . He is a miserly king, not a man from whom one might hope for a rich present. It happened that I spent these two months without seeing him, on account of my illness. Later on he held a banquet . . . to which the commanders, doctors, qadis, and preachers were invited, and I went along with them. Reading-desks were brought in, and the Koran was read through, then they prayed for our master Abu’l-Hasan° and also for Mansa Sulayman.
When the ceremony was over I went forward and saluted Mansa Sulayman. . . . When I withdrew, the [sultan’s] hospitality gift was sent to me. . . . I stood up thinking . . . that it consisted of robes of honor and money, and lo!, it was three cakes of bread, and a piece of beef fried in native oil, and a calabash of sour curds. When I saw this I burst out laughing, and thought it a most amazing thing that they could be so foolish and make so much of such a paltry matter.
On certain days the sultan holds audiences in the palace yard, where there is a platform under a tree, with three steps; this they call the “pempi.” It is carpeted with silk and has cushions placed on it. [Over it] is raised the umbrella, which is a sort of pavilion made of silk, surmounted by a bird in gold, about the size of a falcon. The sultan comes out of a door in a corner of the palace, carrying a bow in his hand and a quiver on his back. On his head he has a golden skullcap, bound with a gold band which has narrow ends shaped like knives, more than a span in length. His usual dress is a velvety red tunic, made of the European fabrics called “mutanfas.” The sultan is preceded by his musicians, who carry gold and silver guimbris,° and behind him come three hundred armed slaves. He walks in a leisurely fashion, affecting a very slow movement, and even stops from time to time. On reaching the pempi he stops and looks round the assembly, then ascends it in the sedate manner of a preacher ascending a mosque-pulpit. As he takes his seat the drums, trumpets, and bugles are sounded. Three slaves go out at a run to summon the sovereign’s deputy and the military commanders, who enter and sit down. Two saddled and bridled horses are brought, along with two goats, which they hold to serve as a protection against the evil eye. . . .
The blacks are of all people the most submissive to their king and the most abject in their behavior before him. . . . If he summons any of them while he is holding an audience in his pavilion, the person summoned takes off his clothes and puts on worn garments, removes his turban and dons a dirty skullcap, and enters with his garments and trousers raised knee-high. He goes forward in an attitude of humility and dejection and knocks the ground hard with his elbows, then stands with bowed head and bent back listening to what he says. If anyone addresses the king and receives a reply from him, he uncovers his back and throws dust over his head and back, for all the world like a bather splashing himself with water. . . .
On feast-days . . . , the poets come in. Each of them is inside a figure resembling a thrush, made of feathers, and provided with a wooden head with a red beak, to look like a thrush’s head. They stand in front of the sultan in this ridiculous makeup and recite their poems. I was told that their poetry is a kind of sermonizing in which they say to the sultan: “This pempi which you occupy was that whereon sat this king and that king, and such and such were this one’s noble actions and such and such the other’s. So do you too do good deeds whose memory will outlive you.” . . . I was told that this practice is a very old custom amongst them, prior to the introduction of Islam, and that they have kept it up.
The blacks possess some admirable qualities. They are seldom unjust, and have a greater abhorrence of injustice than any other people. Their sultan shows no mercy to anyone who is guilty of the least act of it. There is complete security in their country. Neither traveler nor inhabitant in it has anything to fear from robbers or men of violence. They do not confiscate the property of any white man who dies in their country, even if it be uncounted wealth. On the contrary, they give it into the charge of some trustworthy person among the whites, until the rightful heir takes possession of it. They are careful to observe the hours of prayer, and assiduous in attending them in congregations, and in bringing up their children to them.
On Fridays, if a man does not go early to the mosque, he cannot find a corner to pray in, on account of the crowd. It is a custom of theirs to send each man his boy [to the mosque] with his prayer-mat; the boy spreads it out for his master in a place befitting him [and remains on it] until he comes to the mosque. . . .
Another of their good qualities is their habit of wearing clean white garments on Fridays. Even if a man has nothing but an old worn shirt, he washes it and cleans it, and wears it to the Friday service. Yet another is their zeal for learning the Koran by heart. . . . I visited the qadi in his house on the day of the festival. His children were chained up, so I said to him, “Will you not let them loose?” He replied, “I shall not do so until they learn the Koran by heart.”
Among their bad qualities are the following. The women servants, slave-girls, and young girls go about in front of everyone naked, without a stitch of clothing on them. Women go into the sultan’s presence naked and without coverings, and his daughters also go about naked. Then there is their custom of putting dust and ashes on their heads, as a mark of respect, and the grotesque ceremonies we have described when the poets recite their verses. Another reprehensible practice among many of them is the eating of carrion, dogs, and asses.
I went on . . . to Gawgaw,° which is a large city on the Nile,° and one of the finest towns in the land of the blacks. It is also one of their biggest and best-provisioned towns, with rice in plenty, milk, and fish. . . . The buying and selling of its inhabitants is done with cowry shells, and the same is the case at Malli. I stayed there about a month.
°Iwalatan: Walata.
°qadi: judge.
°Malli: the city of Mali.
°kuskusu: couscous.
°sultan: ruler.
°Abu’l-Hasan: the sultan of Morocco.
°guimbris: two-stringed guitars.
°Gawgaw: Gogo.
°Nile: Niger. The Niger River was long regarded by outsiders as a tributary of the Nile.
Source: Ibn Battuta, Travels in Asia and Africa 1325–1354, translated and edited by H.A. R. Gibb (London: Broadway House, 1929), 319–34.