Document 14-6: Michel De Montaigne, Of Cannibals (1580)

A Critique of European “Superiority”

MICHEL DE MONTAIGNE, Of Cannibals (1580)

Michel de Montaigne (duh mahn-TAYN) (1533–1592), a French lawyer and government official, wrote about his personal experiences and travels in his Essays of 1580. Writing during a period of religious warfare in Europe and the expansion of the European presence around the world, Montaigne offered a critique of European assumptions of social and cultural superiority. In his essay “Of Cannibals,” Montaigne pointed out the virtues of Native American society as he saw them. As you read this excerpt from the essay, consider how Montaigne’s own assumptions and cultural commitments shaped his view of Native American society. How did Montaigne’s diagnosis of the ills of his own society affect his perception of the peoples of the Americas?

When King Pyrrhus1 invaded Italy, having viewed and considered the order of the army the Romans sent out to meet him; “I know not,” said he, “what kind of barbarians” (for so the Greeks called all other nations) “these may be; but the disposition of this army that I see has nothing of barbarism in it.” . . . By which it appears how cautious men ought to be of taking things upon trust from vulgar opinion, and that we are to judge by the eye of reason, and not from common report.

I long had a man in my house that lived ten or twelve years in the New World, discovered in these latter days, and in that part of it where Villegaignon landed, which he called Antarctic France.2 This discovery of so vast a country seems to be of very great consideration. I cannot be sure, that hereafter there may not be another, so many wiser men than we having been deceived in this. I am afraid our eyes are bigger than our bellies, and that we have more curiosity than capacity; for we grasp at all, but catch nothing but wind. . . .

This man that I had was a plain ignorant fellow, and therefore the more likely to tell truth: for your better-bred sort of men are much more curious in their observation; . . . they never represent things to you simply as they are, but rather as they appeared to them, or as they would have them appear to you. . . . I would have every one write what he knows, and as much as he knows, but no more; and that not in this only but in all other subjects. . . .

Now, to return to my subject, I find that there is nothing barbarous and savage in this nation, by anything that I can gather, excepting, that every one gives the title of barbarism to everything that is not in use in his own country. As, indeed, we have no other level of truth and reason than the example and idea of the opinions and customs of the place wherein we live: there is always the perfect religion, there the perfect government, there the most exact and accomplished usage of all things. . . .

These nations then seem to me to be so far barbarous, as having received but very little form and fashion from art and human invention, and consequently to be not much remote from their original simplicity. The laws of nature, however, govern them still, not as yet much [corrupted] with any mixture of ours: but ’tis in such purity, that I am sometimes troubled we were not sooner acquainted with these people, and that they were not discovered in those better times, when there were men much more able to judge of them than we are. . . . To my apprehension, what we now see in those nations, does not only surpass all the pictures with which the poets have adorned the golden age, and all their inventions in feigning a happy state of man, but, moreover, the fancy and even the wish and desire of philosophy itself; so native and so pure a simplicity, as we by experience see to be in them, could never enter into their imagination, nor could they ever believe that human society could have been maintained with so little artifice and human patchwork. I should tell Plato3 that it is a nation wherein there is no manner of traffic, no knowledge of letters, no science of numbers, no name of magistrate or political superiority; no use of service, riches or poverty, no contracts, no successions, no dividends, no properties, no employments, but those of leisure, no respect of kindred, but common, no clothing, no agriculture, no metal, no use of corn or wine; the very words that signify lying, treachery, dissimulation, avarice, envy, detraction, pardon, never heard of. How much would he find his imaginary Republic short of his perfection? . . .

As to the rest, they live in a country very pleasant and temperate, so that, as my witnesses inform me, ’tis rare to hear of a sick person, and they moreover assure me, that they never saw any of the natives, either paralytic, bleary-eyed, toothless, or crooked with age. The situation of their country is along the sea-shore. . . . They have great store of fish and flesh that have no resemblance to those of ours: which they eat without any other cookery, than plain boiling, roasting, and broiling. The first that rode a horse thither, though in several other voyages he had contracted an acquaintance and familiarity with them, put them into so terrible a fright, with his centaur4 appearance, that they killed him with their arrows before they could come to discover who he was. Their buildings are very long, and of capacity to hold two or three hundred people. . . . They have wood so hard, that they cut with it, and make their swords of it, and their grills of it to broil their meat. Their beds are of cotton, hung swinging from the roof, like our seamen’s hammocks, every man his own, for the wives lie apart from their husbands. They rise with the sun, and so soon as they are up, eat for all day, for they have no more meals but that; they do not then drink, . . . but drink very often all day after, and sometimes to a rousing pitch. . . . The whole day is spent in dancing. Their young men go a-hunting after wild beasts with bows and arrows; one part of their women are employed in preparing their drink the while, which is their chief employment. One of their old men, in the morning before they fall to eating, preaches to the whole family, walking from the one end of the house to the other, and several times repeating the same sentence, till he has finished the round, for their houses are at least a hundred yards long. Valor towards their enemies and love towards their wives, are the two heads of his discourse. . . . They believe in the immortality of the soul, and that those who have merited well of the gods are lodged in that part of heaven where the sun rises, and the accursed in the west. . . .

They have continual war with the nations that live further within the mainland, beyond their mountains, to which they go naked, and without other arms than their bows and wooden swords, fashioned at one end like the head of our javelins. The obstinacy of their battles is wonderful, and they never end without great effusion of blood: for as to running away, they know not what it is. Every one for a trophy brings home the head of an enemy he has killed, which he fixes over the door of his house. After having a long time treated their prisoners very well, and given them all the regales they can think of, he to whom the prisoner belongs, invites a great assembly of his friends. They being come, he ties a rope to one of the arms of the prisoner, of which, at a distance, out of his reach, he holds the one end himself, and gives to the friend he loves best the other arm to hold after the same manner; which being done, they two, in the presence of all the assembly, dispatch him with their swords. After that, they roast him, eat him amongst them, and send some chops to their absent friends. They do not do this, as some think, for nourishment, . . . but as a representation of an extreme revenge; as will appear by this: that having observed the Portuguese, who were in league with their enemies, to inflict another sort of death upon any of them they took prisoners, which was . . . to shoot at [them] till [they were] stuck full of arrows, and then to hang them, they thought those people of the other world . . . did not exercise this sort of revenge without a meaning, and that it must needs be more painful than theirs, they began to leave their old way, and to follow this. I am not sorry that we should here take notice of the barbarous horror of so cruel an action, but that, seeing so clearly into their faults, we should be so blind to our own. I conceive there is more barbarity in eating a man alive, than when he is dead; in tearing a body limb from limb by racks and torments, that is yet in perfect sense; in roasting it by degrees; in causing it to be bitten and worried by dogs and swine (as we have not only read, but lately seen, not amongst inveterate and mortal enemies, but among neighbors and fellow-citizens, and, which is worse, under color of piety and religion), than to roast and eat him after he is dead. . . .

We may then call these people barbarous, in respect to the rules of reason: but not in respect to ourselves, who in all sorts of barbarity exceed them. Their wars are throughout noble and generous, and carry as much excuse and fair pretence, as that human malady is capable of; having with them no other foundation than the sole jealousy of valor. Their disputes are not for the conquest of new lands, for these they already possess are so fruitful by nature, as to supply them without labor or concern, with all things necessary, in such abundance that they have no need to enlarge their borders. And they are, moreover, happy in this, that they only covet so much as their natural necessities require: all beyond that is superfluous to them. . . . If their neighbors pass over the mountains to assault them, and obtain a victory, all the victors gain by it is glory only, and the advantage of having proved themselves the better in valor and virtue: for they never meddle with the goods of the conquered, but presently return into their own country, where they have no want of anything necessary, nor of this greatest of all goods, to know happily how to enjoy their condition and to be content. And those in turn do the same; they demand of their prisoners no other ransom, than acknowledgment that they are overcome. . . . There is not a man amongst them who had not rather be killed and eaten, than so much as to open his mouth to entreat he may not. They use them with all liberality and freedom, to the end their lives may be so much the dearer to them; but frequently entertain them with menaces of their approaching death, of the torments they are to suffer, of the preparations making in order to it, of the mangling of their limbs, and of the feast that is to be made, where their carcass is to be the only dish. All which they do, to no other end, but only to extort some gentle or submissive word from them, or to frighten them so as to make them run away, to obtain this advantage that they were terrified, and that their constancy was shaken; and indeed, if rightly taken, it is in this point only that a true victory consists. . . .

But to return to my story: these prisoners are so far from discovering the least weakness, for all the terrors that can be represented to them, that, on the contrary, during the two or three months they are kept, they always appear with a cheerful countenance; importune their masters to make haste to bring them to the test, defy, rail at them, and reproach them with cowardice, and the number of battles they have lost against those of their country. I have a song made by one of these prisoners, wherein he bids them “come all, and dine upon him, and welcome, for they shall withal eat their own fathers and grandfathers, whose flesh has served to feed and nourish him. These muscles,” says he, “this flesh and these veins, are your own: poor silly souls as you are, you little think that the substance of your ancestors’ limbs is here yet; notice what you eat, and you will find in it the taste of your own flesh:” in which song there is to be observed an invention that nothing relishes of the barbarian. Those that paint these people dying after this manner, represent the prisoner spitting in the faces of his executioners and making wry mouths at them. And ’tis most certain, that to the very last gasp, they never cease to brave and defy them both in word and gesture. In plain truth, these men are very savage in comparison of us; of necessity, they must either be absolutely so or else we are savages; for there is a vast difference betwixt their manners and ours.

From Essays of Montaigne, trans. Charles Cotton, ed. William Carew Hazlitt (London: Reeves and Turner, 1902), I:237–252.

READING QUESTIONS

  1. Question

    1cNenzOaNlK80UbY9iSYAkaLkrh55e59Q/7j1FVxIgwBKv5ryBsIyDFL1vHUlknQ1B7ziwT/1H6Pj3QHf8YqC6M5wFTtBNzSfO5ThfjjZZxsW0lw8m8R1yBJjP+iD1wxkiiE0jDCnEL0etAxHACisekbhdDVlztyLOSdws4WR6j3+DzraK++Gfd3UDEOBvB4QnZ5MsIlt3eCHvNR0WDOJXaI9Ecphf9WWtSQHlTeK3jhnRanNcJ4kU6aBsaca0VEg00QCu2LHKmg2MfjABw277j/wdlk/Sl9RzMHEORNJhPaj9DkWyo0F7PPP68=
  2. Question

    0mL0UKSUEPgUTUgUxKgEqQH/84ifaiER3TxcouSM+TOXgYWSl6VnorcPBw/5Z23bl0GKAWP0Tsag7LC/sV+9115z5XReIny5GffJdLHUEmhgHjvd3kaMDlvVH4xtzi8teUG+Xax7L1N1iDmhM6gURqtfZw+69OHFRsOR01yE6YFE6sZD
  3. Question

    qiByZpu32NZTJMCNF7TJdUerVEoaDV3BBoMVNxBrzDiDAHHm5MJesetxHcO/6qzo4OkFItkYZ69oLpoEdDTUv7To+pnvjU4cqZ2NgSPZBwtAbA2yJmFuOGThs1wq47cRhNnorHqR6xf1ZmEkbR2+rb1GoCEmPG2bqbzCw2iC8Zm4f2zP6p23+6BE0FvrsmUYWLS5ur6Ac95IBpqi15thbS/gz4CzGf+iLcWbxWmZ6IdR9VJYMXi3+GchLla4GPvd73C6dgtriaS0Jow8