Viewpoints 26.1: Rammohun Roy and Thomas Babington Macauley on Education for Indians

Opinion was divided among both British administrators and Indian intellectuals about the sort of education the colonial government should offer to Indians. In 1823 the leading Indian intellectual, Rammohun Roy, well educated in both traditional Indian subjects and English, responded negatively to a British proposal to establish a school teaching Sanskrit and Hindu literature. The matter of higher education in India was not settled until 1835, when Thomas Babington Macauley (1800–1859), in his capacity as a colonial officer, came out strongly for Western education.

Rammohun Roy, 1823

When this Seminary of learning was proposed, we understood that the Government in England had ordered a considerable sum of money to be annually devoted to the instruction of its Indian Subjects. We were filled with sanguine hopes that this sum would be laid out in employing European Gentlemen of talents and education to instruct the natives of India in Mathematics, Natural Philosophy, Chemistry, Anatomy, and other useful Sciences, which the Nations of Europe have carried to a degree of perfection that has raised them above the inhabitants of other parts of the world. . . .

We now find that the Government are establishing a Sanskrit school under Hindu Pundits to impart such knowledge as is already current in India. This Seminary (similar in character to those which existed in Europe before the time of Lord Bacon) can only be expected to load the minds of youth with grammatical niceties and metaphysical distinctions of little or no practicable use to the possessors or to society. The pupils will there acquire what was known two thousand years ago, with the addition of vain and empty subtleties since produced by speculative men, such as is already commonly taught in all parts of India.

The Sanskrit language, so difficult that almost a life time is necessary for its perfect acquisition, is well known to have been for ages a lamentable check on the diffusion of knowledge; and the learning concealed under this almost impervious veil is far from sufficient to reward the labour of acquiring it.

Thomas Babington Macauley, 1835

What then shall that language [of instruction] be? One half of the committee maintain that it should be the English. The other half strongly recommend the Arabic and Sanskrit. The whole question seems to me to be which language is the best worth knowing? . . .

It will hardly be disputed, I suppose, that the department of literature in which the Eastern writers stand highest is poetry. And I certainly never met with any orientalist who ventured to maintain that the Arabic and Sanskrit poetry could be compared to that of the great European nations. But when we pass from works of imagination to works in which facts are recorded and general principles investigated, the superiority of the Europeans becomes absolutely immeasurable. . . .

It is taken for granted by the advocates of oriental learning that no native of this country can possibly attain more than a mere smattering of English. . . . They assume it as undeniable that the question is between a profound knowledge of Hindu and Arabian literature and science on the one side, and superficial knowledge of the rudiments of English on the other. This is not merely an assumption, but an assumption contrary to all reason and experience. . . . There are in this very town natives who are quite competent to discuss political or scientific questions with fluency and precision in the English language. I have heard the very question on which I am now writing discussed by native gentlemen with a liberality and an intelligence which would do credit to any member of the Committee of Public Instruction. . . .

In one point I fully agree with the gentlemen to whose general views I am opposed. I feel with them that it is impossible for us, with our limited means, to attempt to educate the body of the people. We must at present do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern, a class of persons Indian in blood and color, but English in tastes, in opinions, in morals and in intellect. To that class we may leave it to refine the vernacular dialects of the country, to enrich those dialects with terms of science borrowed from the Western nomenclature, and to render them by degrees fit vehicles for conveying knowledge to the great mass of the population.

Source: Bureau of Education, Selections from Educational Records, Part I (1781–1839), ed. H. Sharp (Calcutta: Superintendent Government Printing, 1920; reprint, Delhi: National Archives of India, 1965), pp. 98–101, 107–117.

QUESTIONS FOR ANALYSIS

  1. Are the reasons that Roy and Macauley prefer instruction in English similar? In what ways?
  2. What can you infer about the views of the other side? What would be the strongest reasons for establishing colleges using Indian languages?